Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "membre de la rédaction" in English

English translation for "membre de la rédaction"

n. staffer
Example Sentences:
1.Since 1996, he was an editor of the Revue Générale (Bruxelles).
Depuis 1996, Jean-Claude Baudet est membre de la rédaction de la Revue Générale (Bruxelles).
2.He is a member of the editorial board of the Jewish Review of Books.
Il est enfin membre de la rédaction du Jewish Review of Books.
3.In 1974 he became an editor of Poland's most important literary monthly, Twórczość.
En 1974, il devient membre de la rédaction du plus important mensuel littéraire polonais Twórczość.
4.He was a member of the editorial of the magazine Time and Mode between 1969 and 1974.
Il a été membre de la rédaction du magazine «le Temps et la mode» entre 1969 et 1974.
5.From 1964 until 1969 he was feuilleton editor and member of the editorial board of the Weltwoche.
De 1964 à 1969, il est rédacteur des pages culturelles et membre de la rédaction de la Weltwoche.
6.He served on the editorial staff of Architectural Record from 1933–34 and Architectural Forum from 1935-36.
Il est membre de la rédaction de l' Architectural Record (en) de 1933 à 1934 et de l'Architectural Forum de 1935 à 1936.
7.She is a member of the editorial board of the Belgian French-language newspaper Le Soir, where she directs news coverage of Africa and particularly Central Africa.
Elle est membre de la rédaction du journal belge francophone Le Soir, responsable de l’actualité africaine et plus particulièrement de l’Afrique centrale.
8.She was the editor-in-chief of the First Book edition at Matica srpska (1974–1979) and a member of the editorial staff of Letopis Matice srpske (1982–1983).
Plusieurs fois associée à la Matica srpska, elle est l’éditrice principale de la collection “Premier livre” (1974-1979) et membre de la rédaction de “Letopis” (1982-1983).
9.Since 1982 he has been an editor of Zeszyty Literackie, a journal launched in Paris during martial law in Poland.
À partir de 1982, il est membre de la rédaction de la revue littéraire Zeszyty Literackie (Cahiers littéraires, revue fondée à Paris au moment de l’état de guerre en Pologne).
10.He was a member of editorial staff of the talking magazine Gadający Pies based in Kraków, and the author of a book Jewish Cooking According to Balbina Przepiórko.
Il était membre de la rédaction dans le magazine Gadający Pies (pl) (Kraków) et il est l'auteur des livres La gastronomie juive selon Balbina Przepiórko et Album des gourmets polonais.
Similar Words:
"membre de la royal society" English translation, "membre de la royal society of arts" English translation, "membre de la royal society of chemistry" English translation, "membre de la royal society of edinburgh" English translation, "membre de la royal society of literature" English translation, "membre de la sa" English translation, "membre de la seconde chambre de la diète du grand-duché de bade" English translation, "membre de la seconde chambre des États du grand-duché de hesse" English translation, "membre de la seconde chambre des États généraux" English translation